use
常用用法
- use是日常用语,基本意思是“用”“使用”,多指一种比较明显地、物质地消耗,有时也可指不含或含有很少的消费、消耗的意思,强调目的性与实际效益。
- use是及物动词,接名词、代词作宾语。也可接由as短语或动词不定式充当补足语的复合宾语。use偶尔可接人作宾语,意为“利用某人”,即把某人作为手段或工具。
- used to仅用于一般过去时,表示过去常常发生的事,否定式为used not to或did not use to。
- use用作名词时,基本意思是“使用,应用”,引申可作“用途,效用”解。
- use通常与介词of连用,有时of可省略。
- in use表示“使用中”,而of use则表示“有用的,有益的”;
- use有时可解释为“需要”,常与介词for连用。表示“不需要”时,用have no use for。Will there be any use for another copy of the book? 这本书还需要另外再影印一份吗?I have no use for such things. 我不需要这些东西了。
- 在use引导的句子中,of经常被省略。This book seems to be (of) no use to you. I wonder if this book will be (of) any use to you.
- used to do sth表示“习惯做某事”,一般指的是过去的习惯,但不用use to do来表示现在的习惯。used前后常加always,used to do还常含有“一向这样”或是“与现在不同”的意思。used to do可用于过去完成时态,但不用于现在完成时。疑问句中,used可充当助动词的角色,放在主语前。He used to do it. 他习惯那样做。He always used to come by tram. 他总习惯坐有轨电车来。He used to live here. 他一直住在这里。People used to think that the earth was flat. 人们过去总认为地球是平面的。He said he had used to come by tram.Used he to come by tram?
- used to do与would...的比较:两者都可表示过去的习惯。used to do用得比would...普遍。used to do可表示“持续的动作或是重复的行为”,而would...只表示“重复的行为”。used to do较would...来的更为客观。{He would ask me about my studies.|常暗示“他关心我”或“让我讨厌”。used to do表示经常发生的事,而would...则表示往往发生的事; 在美国,used常解释为secondhand,表示“二手的”,如used cars(二手车)。People used to think that the earth was flat.(持续的) She would see him every Sunday.(重复的)He used to ask me about my studies. 只表达了一个事实。 返回 use
v. (动词)
n. (名词)
词语辨析
- 这两个词的共同意思是“使用”“利用”。其区别是:
- 1.apply强调的是“手段”; use强调的是“目的”。例如:
- The old man used a mustard plaster to relieve a chest pain.
- 那老人用芥末膏来消除胸痛。
- The old man applied a mustard plaster to the chest.
- 那老人把芥末膏涂在胸上。
- 2.apply不接人作宾语, use可接人作宾语,这时是视其为手段和工具。
- 这组词都有“一种有用的或有价值的目标、结果、目的”的意思。其区别是:
- 1.avail 强调所获结果的效力或实际价值。
- 2.use强调为某个具有实际价值的目的而使用或利用。
- 这两个词都可表示“用,使用”。其区别是:
- 1.当强调雇用、选用时用employ,强调手段或工具时用use。例如:
- They employed the weapon of self-criticism.他们使用了自我批评的武器。
- May I use your knife?我可以用你的刀子吗?
- 2.use的宾语多为具体的事物; employ的宾语多为时间、权力等抽象名词。例如:
- He employed his spare time in reading.他利用空闲时间看书。
- We used 20 tons of coal last winter.去年冬天我们用了20吨煤。
- 3.use要比employ常用。
- used to 和 would都可用来谈过去的习惯,其区别在于:used to 可用来谈动作,也可用来谈情况; would只能用来表示重复的动作。
- 这组词都有“一种有用的或有价值的目标、结果、目的”的意思。其区别是:
- 1.avail 强调所获结果的效力或实际价值。
- 2.use强调为某个具有实际价值的目的而使用或利用。
- 这两个词都可作“使用”解。
- 1.usage强调“用”的方式; use则强调“用”的动作本身。
- 2.usage是语言学上的专门用语; use则为一般用语。
- But what's the use in telling you all these?
- But what's the use telling you all these?
- 可是,跟你说这些有什么用?
- It is no use crying over spilt milk.
- It is of no use to cry over spilt milk.
- 覆水难收。
- This is of no use to us.
- (书面语)
- This is useless to us.
- (口语)
- 这个我们用不着。
- There is no use to cry.
- There is no use crying.
- There is no use in crying.
- It is no use crying.
- It is no use in crying.
- It is no use to cry.
- 哭是没用的。
- 这些动词均含“使用,应用”之意。
- use普通用词,着重为达到某一目的而利用某人或某物。
- apply指将一事物运用于另一事物之上以发挥其有效作用。
- employ指使用处于消极状态或未被用过的人或物,可以与use换用,但强调进行选择、充分利用。
- utilize侧重有利可图或能达到某一实际目的。书面用词。
- avail通常指使用手边或就近的人或物以有利于自己。
- exploit强调充分利用。 返回 use