converse
常用用法
- converse在句中只用作定语。 返回 converse
adj. (形容词)
词语辨析
- 这四个词都可表示“交谈”。其区别是:
- speak含义较广,较正式,可指连贯、系统地发言、讲话,也可指支离破碎地交谈,还可指自言自语; converse常指在谈话中交换意见或想法,且表示在几个人之间的交谈; chat往往指以友好的态度,谈一些不重要的事情; talk强调“交谈”多半是指数人之间的交谈,包括严肃的讨论,也表示轻松的闲聊。例如:
- The two friends sat in a corner and chatted about the weather.那两位朋友坐在一个旮旯里谈论天气。
- I can converse with anyone about anything.我可以和任何人谈论任何事情。
- He is talking to a friend.他在和一个朋友交谈。
- 这三个词都可作“相反的”解。reverse是最普通用词,表示“颠倒的,反面的,反向的”; converse着重指行为、事情等“逆转的”; inverse着重指“颠倒过来的”。
- 这些形容词均含“相反的、对立的”之意。
- opposite指位置、方向、行动或想法等完全相反。
- contrary一般指与某种主张、看法或行为等正好相反,隐含否定一方并不意味着肯定另一方的意味。
- adverse通常指违害利益的、无生命的势力或条件等,侧重分歧。
- reverse指朝相反方向的或反面(背面)的。
- converse指在方向、行动或意见上相反的。 返回 converse