book
常用用法
- book是可数名词,基本意思是“书,书籍”,还可指“(大型著作的)卷,篇,部”,歌剧中的“歌词,脚本”,当表示“账册”时,用the books。
- a book泛指各种书中的一本;如果指许多相同书中的一本,则应说a copy of book。
- book用作动词的基本意思是“记〔载〕入”。现代英语中除可表示“登记”“记账”外,多用作“预订”解,也可表示“订立演出契约”。
- book作“登记”“记账”“订立演出契约”解时,是及物动词,作“预订”解时,既可用作及物动词,又可用作不及物动词。用作不及物动词时常可接介词down、for、into、out、up等表示各种附加意义。
- book有时可接双宾语,其间接宾语可转化成介词for的宾语。
- book可用于被动结构。book的现在进行时可表示按计划或打算将要发生的动作,这时一般须与表示将来的时间状语连用。
- book up表示“事先保留,预订”,常见于英式英语中。book in表示“在旅馆登记”,多用于英式英语中。作“签到,注册”解时,在英国和美国均用。 返回 book
n. (名词)
v. (动词)
词语辨析
- 这三个词的共同意思是“书”,其区别是:
- book是“书”的通称;volume是一套书中的“卷”或“册”,有时也指较大的书。例如:
- A novel in four volumes一部4卷本的小说;a volume of his poetry他的一本诗集;pamphlet指“小书”“小册子”,但并不见得不重要。例如:
- scholarly monographs published as pamphlet以小册子形式出版的学术专著。
- bring a book to sb 把一本书带给某人
- bring sb to a book 申斥某人
- This is a book used. 这是一本已使用的书。
- This is a used book. 这是一本旧书。
- book和reserve都表示“预订(车〔船票,戏院〕等)”,有时两者可通用,但列车上的“老弱病残者”座位不能用book,而只能用reserve。例如:
- Some seats on train are reserved for the old and handicapped.列车上有些座位是留给老人和残疾人的。 返回 book