bank
常用用法
- bank的基本意思是“银行”,引申可作储存东西的“库”。bank也可指河或湖的“岸”“堤”。bank还可作顶部平坦的、长条形的“堆”解,多指土壤、泥或雪积起来而形成的堆。
- bank是可数名词,其前可加冠词a或the。在句中主要用作主语或宾语。
- the Bank特指英格兰银行。
- bank用作名词时意思是“银行”,转化为动词作“把(钱)存入银行”“堆积”解,可用作及物动词或不及物动词。
- bank常与on连用,用于比喻作“寄希望于某人或某事”解。
- bank在指河的两岸时,向下游看,在右边的为right bank,左边的为left bank,如若黄河从西向东流,右边的南岸为right bank,而左边的北岸为left bank;
- 一般来说,岸是用来形容河的,不适用在湖上(分不清楚哪两个岸),但习惯上还是用复数形式的banks来描述湖;
- 按字面上来说,讲河的一边岸时,用on one of the banks of the river或on a bank of the river,但人们习惯上用on the bank(s) of the river。 返回 bank
n. (名词)
v. (动词)
词语辨析
- 这四个词的共同意思是“岸”。其区别是:
- 1.coast指的是陆地和海交界的一条狭长的海岸,通常和地理位置、天气、海防等密切联系在一起。例如:
- There are many islands off the England coast.英国海岸有很多岛屿。
- shore含义较广,一般指陆地和较大水域的交界地带,是和水相对而言的。例如:
- They have a beautiful house on the shore of the lake.他们在这个湖畔有一所美丽的房子。
- bank一般指的是河岸,有较大的坡度,含有“堤”的意思。例如:
- We stand on the river bank to fish.我们站在河岸上钓鱼。
- beach一般只是shore或coast的一部分,是被海(湖或河)水冲刷而有沙或卵石积存的地方,可作“沙滩”解。例如:
- They spent their holiday at a pleasure beach in Hawaii.他们在夏威夷美丽的海滩上度过了假日。
- 2.beach和shore都可以表示“海滨胜地”,但shore指近海的地方, beach则指那些有海滨浴场或可进行阳光浴的海滩,且beach也可用来指河岸,但坡度较缓,一般涨潮时有水,退潮时无水,而且通常指沙滩,而不是泥岸。例如:
- I spent the summer at the shore but I only spent a part of each day at the beach.我这一夏天都是在海滩上度过的,可在海滨浴场中却只花了一部分时间。
- A beach was formed along the wide bend of the river.在宽阔的河曲处形成了一条河岸。
- 这些名词均含有“岸”之意。
- bank多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
- beach指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。
- coast地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。
- shore指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。
- seaside尤指疗养地、游览地区的海边。 返回 bank